Voici la suite du webcomic traduit de l'Allemand de W.Schinski et son complice Sebastian Weissborn. Chapitre 3 (Cliquez ci-dessous pour lire les chapitres précédents.)
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Voici la suite du webcomic traduit de l'Allemand de W.Schinski et son complice Sebastian Weissborn. Chapitre 3 (Cliquez ci-dessous pour lire les chapitres précédents.)
Voici la suite du webcomic traduit de l'Allemand de W.Schinski et son complice Sebastian Weissborn. 16 pages d'un coup !
Après le prologue hier, voici le premier chapitre du webcomic de W.Schinski & Sebastian Weissborn en français dans Zébra (douze pages d'un coup). Il s'agit d'un polar à suspense. Via le site de mécénat populaire "Flattr", vous pouvez encourager notre jeune collaborateur (Zébra n'a pas encore les moyens de rémunérer ses contributeurs).
FIN DU CHAPITRE 1
A SUIVRE...
Ainsi que nous vous l'annoncions dans le webzine n°3, la version française du premier feuilleton BD de W.Schinski, intitulé "G-1759", va être publiée "Zébra", à commencer par le prologue dès aujourd'hui ; puis, très bientôt, le premier chapitre.
W.Schinski est un jeune auteur allemand dynamique, qui se démène pour percer dans la BD, tout en travaillant à côté pour gagner sa vie. Il vit près de la frontière entre l'Allemagne et la Belgique.
Vous pouvez l'encourager si son humour vous plaît en lui faisant un don "via" le système "Flattr", conçu pour le mécénat de jeunes artistes, y compris par des personnes qui n'ont pas un budget très large pour ça (un certain montant versé sur le site, à répartir ensuite suivant vos goûts).