Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

francis bacon - Page 2

  • Apophtegme XI

    XI - Après la bataille de Graniq, Darius fit plusieurs belles offres à Alexandre ; qui devant que passer outre en voulut avoir l’advis de ses Capitaines. Et ce fut alors que Parmenion le voyant comme irrésolu ; Asseurément, luy dit-il, si j’estois Alexandre je serois bien content d’accepter ces offres ; Et moy, respondit Alexandre, si j’estois Parmenion, je les accepterois aussi.

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

    webzine,zébra,gratuit,fanzine,bd,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,jean baudoin,alexandre,darius,parmenion

  • Apophtegmes IX-X

    IX - "Alonso d’Aragon disoit d’ordinaire à la louange de la vieillesse, Qu’il falloit toujours tenir pour bonnes ces quatre choses, le vieil bois, le vin vieil, les vieux Amis & les vieux Autheurs."

     

    X - "Alonso d’Aragon vouloit dire de soy-mesme, Qu’il estoit un grand Necromancien, pource qu’il avoit accoutusmé de prendre conseil des morts, entendant parler de ses livres."

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

    webzine,zébra,gratuit,fanzine,bd,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,jean baudoin,alphonse d'aragon,alonso,nécromancien,vieillesse,morale

  • Apophtegmes VI-VII-VIII

    VI - "Auguste ayant sceu qu’il y avait dans Rome un jeune homme qui luy ressembloit grandement, commanda qu’on le fist venir ; & apres l’avoir bien regardé, Parlez, mon Amy, luy dit-il, vostre mere n’est elle jamais venüe à Rome ? Nenny, respondit le jeune homme, mais mon père y a bien esté quelque-fois."

     

    webzine,zébra,gratuit,fanzine,bd,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,jean baudoin,septimus severus,césar,auguste

     

     

    VII - "Auguste Cesar s’estonnoit de ce qu’Alexandre n’ayant plus d’autres conqueste à faire, craignoit de manquer d’ouvrage, Puis qu’il est beaucoup plus difficile de conserver que de conquerir."

     

    VIII - "Pource que l’Empereur Auguste, & depuis Septimius Severus, avoient tous deux faict de grands maux au commencement de leur Empire, & de grands biens sur la fin ; l’on vouloit dire d’eux, Qu’ils ne devoient jamais estre nais, ou qu’ils ne devoient jamais mourir."

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

     

  • Apophtegme V

    "Livia* se pourmenoit un jour par la ville, quand elle eut à rencontre des jeunes hommes qui faisoient les insolens, & s’en allaient dansans tous nuds par les ruës.

    Là-dessus il prit envie à Auguste de les faire chastier rigoureusement : mais Livia pour l’en détourner, luy dit, Que ces hommes brutaux n’estoient non plus capables que des statues d’esmouvoir les honnestes femmes."

    *seconde femme de l'empereur Auguste.

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

    webzine,zébra,gratuit,fanzine,bd,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,jean baudoin,livia,livie,auguste

  • Apophtegme IV

    "Un Medecin voulut persuader à un bon Buveur, que pour se guerir du mal des yeux, il ne falloit pas qu’il beust du vin, ou du moins qu’il le trenpast bien. Mais luy qui ne se cognaissait point à cela : Au contraire, respondit-il, je treuve qu’il n’y a point de danger que je le boive tout pur, pource que quand j’ay mal aux yeux, c’est de l’eau qui en sort, & non pas le vin."

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

    webzine,zébra,gratuit,fanzine,bd,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,buveur,jean baudoin,médecin

  • Apophtegme III

    "Le Philosophe Demonas interrogé un peu devant que mourir, de quelle façon il desiroit estre enseuvely ? Mes amis, respondit-il, ne vous mettez point en peine de cela. Qu’il vous suffise que la putrefaction & l’ordure me serviront de tombeau. Un de ses amys bien estonné de cette réponse ; Seriez-vous content, continua-il, que vostre corps servist de pasture aux Corbeaux et aux Chiens ? Pourquoy non, repliqua Demonas, est-ce une si grande faute, qu’ayant cherché à faire du bien aux hommes durant ma vie, mon corps en face aux bestes apres ma mort ?"

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

    webzine,bd,gratuit,zébra,fanzine,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,démonax,demonas,philosophe,jean baudoin

  • Apophtegme II

    "Le fils du Secrétaire Boorne entretint quelque temps la femme d’un Gentilhomme de Cheropcher [Shropshire], séparée d’avec son mari. Mais enfin après qu’il se fut bien lassé d’elle, il alla treuver le mary & luy offrit pour réparation la somme de six mille livres, s’il la vouloit reprendre. Le Gentilhomme tenté par cette offre, se conseilla là-dessus au Seigneur Henry de Sidney, auquel il dict, que la femme avoit résolu de changer de vie & d’ailleurs que pour luy en parler franchement, il avoit grand besoin de six mille livres qu’on lui offroit, joint qu’il estoit quelque fois bien aise de treuver une femme à ses costez. Le Seigneur Sidney le voyant résolu à cela :

    -       Sur ma foy, lui dit-il, je vous conseille de la reprendre, & l’argent avec elle. Par ce moyen l’advantage qui vous en reviendra sera grand : Car au lieu que les autres Cornards n’ont simplement que de simples cornes, vous en aurez de toutes dorées."

    Francis Bacon, trad. Jean Baudoin (1590-1650)

    webzine,bd,zébra,gratuit,fanzine,bande-dessinée,apophtegme,francis bacon,jean baudoin,henry sidney,shropshire,cheropcher,cornard